Pogoji prodaje

 

 

Preambula

Začetek veljavnosti: 30. marec 2023

INFINIWAVE LIMITED

77, LOWER CAMDEN STREET,

DUBLIN D02 XE80

Irska

Registracijska številka 737750 in DDV. 4162209VH

Ti splošni prodajni pogoji (v nadaljevanju "pogoji") veljajo brez omejitev ali pridržkov za prodajo storitev na spletnem mestu. https://perso1.com/ (v nadaljevanju "spletno mesto") ter opredeljuje pravice in obveznosti družbe Infiniwave Limited (v nadaljevanju "prodajalec" ali "Infiniwave Limited") in stranke (v nadaljevanju "stranka"). Pogoji so na voljo na spletnem mestu in/ali so na voljo vsakemu uporabniku.


Vsaka stranka in uporabnik se zaveda in sprejema, da vsako naročilo prodajalčevih storitev pomeni brezpogojno sprejetje teh pogojev. Potrjuje, da je pred oddajo naročila prebral Pogoje. Veljavna različica Pogojev je edina različica, ki je nasprotna strankam in uporabnikom spletnega mesta:


Družba Infiniwave Limited si pridržuje pravico, da v času uporabe spletnega mesta in dokler ga ne nadomesti nova različica, kadar koli spremeni te pogoje, ne da bi o tem vnaprej obvestila uporabnike in stranke, vendar se uporabljajo pogoji, ki so na spletu v času, ko je naročilo oddano.


Za vsako naročnino na prodajalčeve izdelke in storitve imajo ti pogoji prednost pred katerim koli drugim dokumentom, ki ga je izdala družba Infiniwave Limited, ali katerim koli drugim splošnim pogojem nakupa. Prodajalec si pridržuje pravico, da odstopa od nekaterih klavzul tega dokumenta ali določi posebne pogoje.


Ti pogoji so začeli veljati 30. marca 2023.

Člen 1 - Opredelitve pojmov

V teh pogojih se naslednji izrazi razumejo kot naslednji:

"Naročnina: se nanaša na naročniško formulo, ki jo naročnik sklene na spletnem mestu in mu zagotavlja povezane storitve;

"Stranka": imenovan v skladu z določbami uvodnega člena Zakona o pravicah strank iz leta 2022, posameznik, ki deluje za namene, ki so v celoti ali pretežno zunaj njegove trgovske, poslovne, obrtne ali poklicne dejavnosti;

"Račun stranke: se nanaša na strankin osebni prostor, v katerem lahko (i) pregleduje svoje račune (ii) spreminja svoje osebne podatke (iii) pregleduje rezultate svojih testov;

"Splošni pogoji poslovanja" ali "Pogoji": se nanaša na te splošne prodajne pogoje;

"Naročilo: se nanaša na vsako naročilo, ki ga stranka odda na spletnem mestu;

"Storitvese nanaša na storitve, ki se prodajajo na spletnem mestu;

"Spletna stran": pomeni spletno mesto https://perso1.com/ ki jih upravlja prodajalec in so na voljo uporabniku;

"Cena: se nanaša na ceno, ki velja za naročnino in je bila strankam sporočena prek spletnega mesta pred potrditvijo naročila;

"Uporabnik: se nanaša na katerega koli uporabnika spletnega mesta.

V skladu s temi pogoji se lahko stranka, uporabnik in prodajalec posamično imenujejo "stranka", skupaj pa "stranke".

ČLEN 2 - PREDSTAVITEV STORITEV

2.1 Predhodne določbe

Storitve, ki jih lahko naroči stranka, so tiste, ki so predstavljene in podrobno opisane na spletnem mestu. Storitve so opisane in predstavljene z največjo možno natančnostjo. Če pa bi v zvezi s to predstavitvijo prišlo do napak ali izpustov, prodajalec za to ne more biti odgovoren. Fotografije, ki spremljajo predstavitev storitev, niso pogodbene in zato prodajalec zanje ne odgovarja.

2.2 Informacije pred sklenitvijo pogodbe

Kupec potrjuje, da je bil pred oddajo naročila in sklenitvijo pogodbe na berljiv in razumljiv način seznanjen s temi splošnimi prodajnimi pogoji in vsemi informacijami iz Priloge 3 Zakona o pravicah potrošnikov iz leta 2022.

Naslednje informacije so stranki posredovane na jasen in razumljiv način:

- Glavne značilnosti blaga, digitalne vsebine, digitalne storitve ali storitve,

- jasna cena blaga, digitalne vsebine, digitalne storitve ali storitve,

- V primeru pogodbe, ki vsebuje naročnino, stroške za obračunsko obdobje.

2.3 Storitve in izdelki

Stranka lahko prek spletnega mesta kupi več izdelkov, katerih seznam in značilnosti so predstavljeni na spletnem mestu, ko ga kupec obišče.

Spletno mesto uporabnikom omogoča izvajanje osebnostnih testov. Test lahko opravite z ustvarjanjem uporabniškega računa ali v načinu "gost".

Po izpolnitvi vprašalnika mora stranka plačati storitev in prejeti rezultate.

Po opravljenem plačilu se stranki po e-pošti pošlje rezultat osebnostnega testa.

Stranka mora biti pri izpolnjevanju osebnostnega vprašalnika še posebej pozorna. V primeru okrnjenih, napačnih ali manjkajočih odgovorov ne bo odobreno novo poročilo ali sprememba poročila.

2.4 Naročnina

Z oddajo naročila za osebnostni test (člen 2.3) se naročnik samodejno naroča na naročnino za storitve spletnega mesta (v nadaljevanju "naročnina"), ki mu omogoča, da opravi poljubno število osebnostnih testov. Vsi rezultati njegovega testa se pošljejo po elektronski pošti in so na voljo v njegovem naročniškem računu.

Naročnina velja za eno stranko. Vsem strankam je prepovedano posredovati svoje kode za dostop ali račun tretji osebi. Vsako kršitev te določbe s strani naročnika bo povzročilo iskanje njegove odgovornosti in lahko povzroči takojšnjo prekinitev naročniškega razmerja brez
obvestilo in prenehanje dostopa do spletnega mesta ter plačilo nadomestila v korist prodajalca.

Takoj po ustvarjanju računa - po naročilu prvega osebnostnega testa - se naročnina sproži po prvem 24-urnem poskusnem obdobju. Stranka ima torej na voljo 24 ur, da prepreči začetek naročniškega razmerja in se od njega odjavi. Po tem času se naročnina samodejno izvede.

Naročnine se sklenejo za obdobje enega (1) meseca in se samodejno podaljšujejo iz meseca v mesec. Stranka, ki se želi od naročnine odjaviti, lahko to stori kadar koli s klikom na zavihek "Odjava", da prekliče svojo naročnino. Naročnina se konča ob koncu meseca, pri čemer je vsak začeti mesec zapadel v plačilo.

2.5 Ustvarjanje računa stranke

Za oddajo naročila za storitve spletnega mesta lahko uporabnik ustvari račun stranke ali odda naročilo v načinu "gost". Ko stranka naroči rezultate osebnostnega testa, se ji na spletnem mestu samodejno ustvari račun stranke.

Pri ustvarjanju računa bo moral določiti prijavno ime in geslo. Stranka je izključno odgovorna za varnost in zaupnost svojih prijavnih podatkov in mora družbo INFINIWAVE LIMITED nemudoma obvestiti v primeru izgube ali kraje svojih identifikacijskih podatkov, ki ima za posledico goljufivo uporabo njenega osebnega računa.

Če želi kupec spremeniti svoje identifikatorje ali če sumi na njihovo goljufivo uporabo, se mora nemudoma obrniti na prodajalčevo službo za pomoč strankam in poslati elektronsko sporočilo na naslednji naslov: contact@perso1.com .

Dostopne kode so namenjene osebni uporabi. Prodajalec ne more prevzeti odgovornosti v primeru izgube ali kraje identifikacijskih kod kupca ali goljufive uporabe njegovega računa.

ČLEN 3 - ODDAJO NAROČILA

Za oddajo naročila na spletnem mestu mora uporabnik opraviti naslednje korake:

3.1 Naročanje osebnostnega testa

Glej pogoje, opisane v členu 2.

3.2 Kontaktni podatki

Stranka mora nato navesti svoj priimek, ime in e-poštni naslov, na katerega želi prejeti test. Stranka mora označiti, ali želi prejemati sporočila od prodajalca, tako da označi za to predvideno polje.

3.3 Plačilo cene

Prodajalec lahko za storitve in izdelke uporablja popuste in promocije. Končna prikazana cena je cena po odbitku vseh popustov in promocij. Popustov in promocij ni mogoče kombinirati med seboj in veljajo samo enkrat za posamezno stranko.

3.4 Odobritev

Preden opravi plačilo, mora sprejeti veljavne splošne prodajne pogoje, tako da označi za to predvideno okence, in se odpovedati pravici do odstopa od pogodbe v zvezi s testom osebnosti. Ta potrditev pomeni sprejetje vseh splošnih prodajnih pogojev. Vsako naročilo stranke pomeni, da se strinja s cenami in opisi kupljenih storitev. Po plačilu bo stranka prejela elektronsko sporočilo s povzetkom svojega naročila. Po prejemu plačila je med stranko in prodajalcem sklenjena prodajna pogodba.

ČLEN 4 - NADZOR NAD NAROČILI

Prodajalec si pridržuje pravico, da v primeru zavrnitve avtorizacije plačila s strani uradno akreditiranih plačilnih organizacij ali v primeru neplačila naročila ali mesečnega plačila naročnine začasno ustavi upravljanje naročila in storitev.

ČLEN 5 - DOLOČBE V ZVEZI S PLAČILI

5.1 Cena

Prodajalec si pridržuje pravico, da kadar koli spremeni svoje cene, vendar se zavezuje, da bo uporabljal cene, ki veljajo v času naročila, glede na razpoložljivost na ta dan.

5.2 Plačilni incidenti

Stranka je obveščena, da bo vsaka zamuda pri plačilu celotnega ali dela dolgovanega zneska na datum zapadlosti samodejno povzročila izgubo roka za vse zneske, ki jih mora stranka plačati, in njegovo takojšnje plačilo.

Poleg tega se za vsako zamudo pri plačilu računov od naslednjega dne po datumu zapadlosti samodejno zaračunajo zamudne kazni, ki se izračunajo na znesek brez neplačanih davkov in znašajo najmanj trikratnik veljavne zakonske obrestne mere. Plačljive so samodejno in brez predhodnega obvestila.

Poleg tega je prodajalec za profesionalne stranke v skladu z Direktivo EU 2011/07/EU v primeru zamude ali neplačila upravičen do nadomestila stroškov, ki so nastali zaradi zamude pri plačilu, in dodatnih stroškov izterjave v višini 40,00 EUR.

Družba Infiniwave Limited lahko v primeru zamude pri plačilu s strani kupca samodejno ustavi vsa naročila v postopku, ne glede na njihovo naravo in stopnjo napredka, pri čemer se ta ustavitev ne more šteti za prekinitev pogodbe s strani prodajalca, niti ne daje kupcu pravice do odškodnine.

5.3 Preklic in sprememba naročil

Ko je naročilo enkrat oddano, ga ni mogoče spremeniti ali preklicati po plačilu, razen v primeru uveljavljanja pravice do odstopa od pogodbe (člen 6) in prekinitve naročniškega razmerja (člen 2.4).

ČLEN 6 - PRAVICA DO UMIKA

6.1 Določbe, ki se uporabljajo za osebnostni test

V skladu s 5. poglavjem 111. člena Zakona o pravicah potrošnikov iz leta 2022 pravica do odstopa od pogodbe ne velja za: "-
a) pogodba o storitvah, če je bila storitev v celoti opravljena in se je začela opravljati s potrošnikovim izrecnim soglasjem in potrditvijo, da bo izgubil pravico do odpovedi, ko bo trgovec v celoti opravil storitev
[...]

c) pogodba, na podlagi katere trgovec potrošniku dobavlja ali se zavezuje, da bo dobavil digitalno storitev, in na podlagi katere potrošnik plača ali se zavezuje, da bo plačal ceno digitalne storitve, če -

i. digitalna storitev je bila v celoti opravljena in
ii. se je dobava digitalne storitve začela s predhodnim izrecnim soglasjem potrošnika in njegovim priznanjem, da bo izgubil pravico do odpovedi, ko bo digitalna storitev v celoti opravljena."

Z oddajo naročila na spletnem mestu za test osebnosti je kupec seznanjen s to določbo. Potrjuje, da je bil obveščen, da se takoj, ko je naročilo plačano, strinja, da prodajalec začne izvajati storitev, da bo imel dostop do digitalne vsebine, ki jo zagotovi prodajalec (rezultat testa osebnosti), in da se zato posledično odpoveduje uveljavljanju pravice do odstopa od pogodbe.

6.2 Določbe, ki se uporabljajo za vpis

V skladu s členom 113.2 Zakona o pravicah potrošnikov iz leta 2022 ima stranka štirinajst dni časa, da uveljavi pravico do odstopa od pogodbe o digitalnih storitvah, ne da bi ji bilo treba utemeljiti svojo odločitev ali nositi druge stroške, kot so določeni v členu 112.2.d Zakona o pravicah potrošnikov iz leta 2022.

Vendar se stranka takoj, ko v okviru naročniškega razmerja opravi vsaj en (1) osebnostni test (poleg začetnega osebnostnega testa), odpove pravici do odstopa od pogodbe.

Če se uporablja pravica do odstopa od pogodbe, ima kupec na voljo štirinajst (14) dni od prejema pravice do odstopa od pogodbe iz kakršnega koli razloga, da dobi povračilo svojega naročila. Stranka bo dobila povrnjene zneske, plačane z nakazilom na njeno bančno kartico, v štirinajstih (14) dneh od prejema zahteve za uveljavljanje pravice do odstopa od pogodbe.

Za uveljavljanje pravice do odstopa od pogodbe mora stranka poslati elektronsko sporočilo s spodnjim obrazcem:

[Ta obrazec izpolnite in vrnite samo, če želite odpovedati pogodbo].

Na [tukaj trgovec vpiše svoje ime, geografski naslov in elektronski naslov]:

Jaz/mi [*] s tem sporočam, da [*] odstopam od svoje/naše [*] prodajne pogodbe za naslednje blago[*]/za opravljanje naslednje storitve [*],

Naročeno [*]/prejeto [*],

Ime potrošnika(-ov),

Naslov potrošnika(-ov),

Podpis potrošnika(-ov) [samo če je ta obrazec poslan na papirju],

Datum

 

ČLEN 7 - OBVEZNOSTI IN ODGOVORNOSTI

7.1 Splošne določbe

Stranka je zagotovila, da so podatki, ki jih je navedla med naročilom ali naročilom na storitev, ažurni in resnični. Prav tako jamči, da je fizična oseba, ki je polnoletna in zmožna vzpostaviti stik. Stranka je izključno odgovorna za točnost podatkov, ki jih je navedla v svojem osebnem prostoru. Kot tak se zavezuje, da bo podatke po potrebi posodobil.

Prodajalčeve odgovornosti ni mogoče zahtevati v primeru, da so neresnični, netočni ali manjkajoči podatki neposredno ali posredno vplivali na izvajanje storitve s strani strank.

Prodajalec pri opravljanju storitev ne more biti odgovoren za kakršno koli prekinitev v povezavi s pogoji, opisanimi v členih 4 do 8 splošnih pogojev uporabe.

7.2 Izjava o omejitvi odgovornosti

Stranka je posebej obveščena, da osebnostni testi niso eksaktna znanost in jih ni mogoče povezati s trdno znanostjo ali psihoanalizo.
Z oddajo naročila na spletnem mestu stranka potrjuje, da so informacije, ki so ji bile sporočene v rezultatih osebnostnega testa, zgolj informativne in ne predstavljajo popolnoma zanesljivih informacij, na katere bi se lahko stranka pri sprejemanju nekaterih odločitev v celoti zanesla.

Poleg tega stranka prevzema polno in popolno odgovornost za vsako odločitev, sprejeto izključno na podlagi informacij, ki jih vsebujejo osebnostni testi. Ker informacije, ki jih zagotovi prodajalec, ne morejo pomeniti psihoanalitičnega nasveta, je prodajalec odgovoren, da informacije, ki jih vsebuje njegov test, dopolni in/ali preveri pri strokovnjakih.

Prodajalec nikakor ne more biti odgovoren za kakršne koli posledice odločitve, ki jo je kupec sprejel izključno na podlagi osebnostnega testa.

ČLEN 8 - OSEBNI PODATKI

Obveznosti prodajalca v zvezi z varstvom osebnih podatkov kupca so opisane v zavihku "Varstvo osebnih podatkov" na spletnem mestu.

ČLEN 9 - VIŠJA SILA

Prodajalec ne more biti odgovoren za zamudo ali neizpolnitev svojih storitev, če je ta zamuda ali neizpolnitev posledica dogodka, na katerega prodajalec nima vpliva, ali višje sile, ki ga ni bilo mogoče razumno predvideti ob oddaji naročila in katerega posledic ni mogoče preprečiti z ustreznimi ukrepi.

V primeru pojava višje sile se izvajanje splošnih prodajnih pogojev prekine, dokler višja sila ne izgine, ugasne ali preneha.

Če pa višja sila traja dlje kot trideset (30) dni, se morata pogodbenici sestati, da se pogovorita o morebitni spremembi naročila.

Roki, predvideni v teh splošnih pogojih poslovanja, se samodejno prestavijo glede na trajanje višje sile.

ČLEN 10 - VELJAVNO PRAVO IN REŠEVANJE SPOROV

10.1 Reševanje sporov

Te splošne pogoje in iz njih izhajajoče postopke ureja irsko pravo.

Pogodbenici se zavezujeta, da si bosta prizadevali za sporazumno rešitev vseh sporov, ki bi lahko nastali zaradi razlage ali izvajanja teh daril. Stranka, ki želi začeti postopek sporazumne poravnave, mora drugo stranko s priporočenim pismom z zahtevo po potrditvi prejema obvestiti o svoji nameri, da bo začela uporabljati navedeni postopek, in navesti težave pri uporabi ali ugotovljene pomanjkljivosti.

Ta postopek sporazumne poravnave je obvezen predpogoj za uvedbo sodnega postopka med strankama. Vsako pravno dejanje, vloženo v nasprotju s to klavzulo, bo razglašeno za nedopustno.

Če stranki v tridesetih (30) koledarskih dneh po prvem uradnem obvestilu ne dosežeta sporazumnega dogovora, se vsaka od njiju v celoti odloči za svobodo ukrepanja.

Če kljub prizadevanjem ne bo mogoče doseči sporazumne rešitve, bo vsak spor v zvezi z izvajanjem, razlago, veljavnostjo in reševanjem pogojev predložen pristojnim sodiščem v okviru pristojnosti pritožbenega sodišča prodajalčevega sedeža.

10.2 Mediacija

Evropska komisija je vzpostavila platformo za spletno reševanje sporov, ki omogoča neodvisno izvensodno reševanje spletnih sporov med potrošniki in strokovnjaki v Evropski uniji. Komisija je na voljo na naslednji povezavi: https://webgate.ec.europa.eu/odr/ .

Ta postopek je brezplačen. Stranki lahko na lastne stroške pomaga svetovalec po njeni izbiri.

ČLEN 11 - RAZNE KLAVZULE

Razvezljivost: če je eden ali več členov teh OZS neveljaven ali razglašen za ničnega na podlagi zakona ali uredbe ali na podlagi sodne odločbe, ki dovoljuje res judicata, to ne vpliva na druge klavzule OZS.

Brez odpovedi: dejstvo, da pogodbenica ni izkoristila kršitve ene od obveznosti iz teh OZS s strani druge pogodbenice, se v prihodnje ne bo razlagalo kot odpoved zadevni obveznosti.

Delna ničnost: v primeru neskladja med določbo GCS in katerim koli zakonodajnim aktom, zakonom, odlokom, predpisom, sodnim sklepom ali kolektivno pogodbo, sedanjo ali prihodnjo, prevlada slednja, pod pogojem, da je tako prizadeta določba tega sporazuma omejena le v obsegu, ki je potreben, da ne vpliva na druge določbe.

Jezik GCS: te splošne prodajne pogoje in iz njih izhajajoče postopke ureja irsko pravo. Napisani so v angleščini in v primeru, da so prevedeni v enega ali več jezikov, v primeru spora prevlada le angleško besedilo.

sl_SISL